1805円 【翌日発送】デスク チェアマット ずれない フローリング 椅子 床 保護マット 傷防止 滑り止め 丸洗い可能 カット可能 吸音 幅広く使える フロアマット 家具、インテリア カーペット、ラグ、マット マット チェア用床保護マット 吸音,フローリング,1805円,丸洗い可能,チェアマット,椅子,幅広く使える,滑り止め,傷防止,sergiogiachetti.com.ar,フロアマット,床,保護マット,【翌日発送】デスク,ずれない,家具、インテリア , カーペット、ラグ、マット , マット , チェア用床保護マット,/foldboat2334975.html,カット可能 1805円 【翌日発送】デスク チェアマット ずれない フローリング 椅子 床 保護マット 傷防止 滑り止め 丸洗い可能 カット可能 吸音 幅広く使える フロアマット 家具、インテリア カーペット、ラグ、マット マット チェア用床保護マット 吸音,フローリング,1805円,丸洗い可能,チェアマット,椅子,幅広く使える,滑り止め,傷防止,sergiogiachetti.com.ar,フロアマット,床,保護マット,【翌日発送】デスク,ずれない,家具、インテリア , カーペット、ラグ、マット , マット , チェア用床保護マット,/foldboat2334975.html,カット可能 翌日発送 デスク チェアマット ずれない フローリング 椅子 床 保護マット 丸洗い可能 傷防止 幅広く使える 吸音 滑り止め SALENEW大人気! フロアマット カット可能 翌日発送 デスク チェアマット ずれない フローリング 椅子 床 保護マット 丸洗い可能 傷防止 幅広く使える 吸音 滑り止め SALENEW大人気! フロアマット カット可能

翌日発送 デスク チェアマット ずれない フローリング 椅子 床 保護マット 丸洗い可能 傷防止 幅広く使える 吸音 滑り止め 大人気 SALENEW大人気 フロアマット カット可能

【翌日発送】デスク チェアマット ずれない フローリング 椅子 床 保護マット 傷防止 滑り止め 丸洗い可能 カット可能 吸音 幅広く使える フロアマット

1805円

【翌日発送】デスク チェアマット ずれない フローリング 椅子 床 保護マット 傷防止 滑り止め 丸洗い可能 カット可能 吸音 幅広く使える フロアマット

床に傷を防止して吸音できます。椅子を動イでも床に傷を付けない、柔らかく吸音も抜群です大。サイズ:140×90cm(厚み4mm)材質:表面/ポリエステル100%、裏面/ポリ塩化ビニール 重量:約900g
ずれない めくれない 裏はずれない吸着加工、無数の吸盤ができたようにくっつく仕組みで シールを剥がして貼るだけピタックと床に密着。そのまま掃除機をかけても大丈夫です。清掃もラクラク。
洗濯機で丸洗い可能:洗濯機で30回、めくれない掃除しやすい。ハサミでカット可能:ご利用都合によってカットできます。
薄くてシンプルなデザイン:ブラウンで色合いがとてもよい、4mmの薄さ、椅子のキャスターを動かしても段差を気にせずにスムーズです。夏はサラッと、冬は冷え対策に最適。用途:机マット 床に傷防止マット 仕事用・ゲーム椅子マット ビーズクッション用マット プレゼントにも最適です。

|||||||||||||||||||||||||||||||||]

【翌日発送】デスク チェアマット ずれない フローリング 椅子 床 保護マット 傷防止 滑り止め 丸洗い可能 カット可能 吸音 幅広く使える フロアマット

〈Webミステリーズ!〉は、ミステリ、SF、ファンタジイ、ホラーの専門出版社・東京創元社が贈る月刊ウェブマガジンです。毎月5日ごろに更新しています。  創刊は2006年3月8日。最初はwww.tsogen.co.jp内に設けられました。創刊時からの看板エッセイが「桜庭一樹読書日記」。桜庭さんの読書通を全国に知らしめ、14年5月までつづくことになった人気連載です。  〈Webミステリーズ!〉という名称はもちろん、そのころ創刊後3年を迎えようとしていた、弊社の隔月刊ミステリ専門誌〈ミステリーズ!〉にちなみます。それのWeb版の意味ですが、内容的に重なり合うことはほとんどありませんでした。  09年4月6日に、東京創元社サイトを5年ぶりに全面リニューアルしたことに伴い、現在のURLを取得し、独立したウェブマガジンとしました。  それまで東京創元社サイトに掲載していた、編集者執筆による無署名の紹介記事「本の話題」も、〈Webミステリーズ!〉のコーナーとして統合しました。また、他社提供のプレゼント品コーナーも設置しました。  創作も数多く掲載、連載し、とくに山本弘さんの代表作となった『MM9―invasion―』『MM9―destruction―』や《BISビブリオバトル部》シリーズ第1部、第2部は〈Webミステリーズ!〉に連載されたものです。  紙版〈ミステリーズ!〉との連動としては、リニューアル号となる09年4月更新号では、湊かなえさんの連載小説の第1回を掲載しました(09年10月末日まで限定公開)。  2009年4月10日/2016年3月7日 編集部

校正課だより 〈おうちビストロ・パ・マル〉開店


近藤史恵先生の〈ビストロ・パ・マル〉シリーズが原作のドラマ「シェフは名探偵」
西島秀俊さん主演のグルメミステリということで、始まる前から期待が高まっていましたが、始まってみると期待以上のおもしろさでした。ドラマを見ると原作を読み返したくなって、読み返しだすとやっぱりおもしろくて止まらず3冊全部読み通してしまいました。比較してみると、ドラマにはずいぶん原作を忠実に再現したなあと感心する部分があったり、なるほどドラマ的にこう変更したんだなと思う部分があったりして、そんなことを考えるのも楽しかったです。

ところで、我が家のシェフは私以上に楽しんでいました。ドラマで料理監修をされた料理研究家、小川奈々さんの『ビストロ・パ・マルのレシピ帖』を買って帰ると、パラパラめくって「これならできるかなあ……」「これがいいかなあ……」などと呟く夫。

そして、まずこれからと彼が作ったのがこちら。

◇アスパラガスのビスマルク風(16ページ掲載)



原作の「青い果実のタルト」【あすつく対応】ジームス(Zeems) ZSW-460BU 偏光ミラーレンズサングラス所収)では白と緑と紫(!)のアスパラガスで登場していたメニューだけど、緑だけなら手軽にできますね。

別の日の夕食にはこちらを作ってくれました。

◇鮮魚のポワレ オレンジ風味のブール・ブランソース(64ページ掲載)



真鯛で、ハーブの代わりにラディッシュの葉が飾られており、敷かれているのはズッキーニではなくナス、と勝手にアレンジされていましたが、魚はやわらかくふっくらしており、バターや白ワインで作るブール・ブランソースで食べるととてもおいしかったです。オレンジのカルチエ切りは、今年たまたま練習していた私がアシストしました。

また別の日にはこちらを。

◇仔羊(鶏もも肉)のカレーソース(68ページ掲載)



レシピ帖には「鶏もも肉で作るのもおすすめ」とあったので、鶏もも肉で。写真はカレーライスのようにも見えますが、ちょっと(?)違います。あくまでカレーソース。ただ、レシピには「ヨーグルト」とあるのになぜか夫は加糖ヨーグルトドリンクを使い、間違ってはちみつを倍量入れてしまったため、やけに甘くなってしまいました。(そりゃそうだ。無手勝流はほどほどにお願いします)ほんとうはもっとおいしかったはず……。

◇カリフラワーのポタージュ(24ページ掲載)



ふたりともカリフラワーはあまり好きではないのですが、それでも作ってしまうレシピの魅力。そしておいしい。セルフィーユがなくてドライパセリを振ることになってしまったけれど。

◇ミロントン(76ページ掲載)



まだ本にはなっていませんが、〈ミステリーズ!〉vol. 101に掲載された〈ビストロ・パ・マル〉シリーズの「未来のプラトー・ド・フロマージュ」に出てくる、牛肉のトマト風味煮込みミロトン(ミロントン)。コルニッションも手に入れ、材料はかなりレシピに忠実に作ってくれました。サワークリームを添え、ディルを飾って。でも十六穀ごはんだったので、バターライスが紫がかった色に……。ハヤシライスと見た目は似ているけど、少しすっぱく深みのある味でした。

◇鶏肉のフリカッセ(48ページ掲載)



今までで一番おいしかったのは、表紙にもなっている鶏肉のフリカッセ。夫は半量で作ったので、きのこはまいたけのみでしたが、ブランデーがたっぷり入っておいしかった……。レシピのアドバイスにあったように、三舟シェフ流で、少し煮込んで仕上げたそうです。

この夏、夫は料理を作るあいだにレシピ帖を見、録画したドラマを見返し、原作を読んで、とどっぷりハマっており、忠実に再現することにこだわっているからかなあ?と思っていたのですが、聞いてみると、「いや、ただおもしろいから読んで(見て)いただけ」とのこと。ですよね!

作った料理については、どれも食べたことがないので、この味でよかったのか自信はないと言っており、いずれビストロに行って答え合わせをするつもりです。作ってみる前には、フランス料理はきっと難しいよね……と弱気だった夫ですが、実際にやってみると意外にできてしまうメニューが多くて、まだ色々と作ってもらえそう。そうそう、忘れちゃいけない、最後にはデュラレックスのカップでヴァン・ショーを。






【おすすめしたい本】

『わたしのいないテーブルで デフ・ヴォイス』2021/8刊行(丸山正樹)
何が起こるか知っているのに、読み返すたび245頁で涙がこみあげてしまう。
『ハートに火をつけないで』2021/9刊行(ジャナ・デリオン/島村浩子訳)
ブルーベリーマフィンのあの食べ方、私も真似したい。
『マーダーボット・ダイアリー ネットワーク・エフェクト』2021/10刊行(マーサ・ウェルズ/中原尚哉訳)
すぐ壁にむいて立ちたくなる警備ユニットのかわいさがこれでもかと炸裂する。
『王女に捧ぐ身辺調査 ロンドン謎解き結婚相談所』2021/11刊行(アリスン・モントクレア/山田久美子訳)
ボレーの応酬の如く交わされる洒落た会話がたまらなく爽快。チキン・カレーにぐっとくる。

(校正課M)  



近藤 史恵
東京創元社
【NICE】【ナイス 特注】ツールフック カラビナ工具差 #2300ナイス 工具差し MW-10F型【寅壱・関東鳶職人向け工具】 【NICE】【ナイス 特注】ツールフック カラビナ工具差 #2300ナイス 工具差し MW-10F型【寅壱・関東鳶職人向け工具】卓上収納用品 デスク収納 1723円 9W2147 雑貨 吸音 4903419820008 翌日発送 しろ 検索用キーワード フローリング ぶっくすたんど フロアマット カット可能 事務用品 Lab ブックエンド ファイルスタンド 傷防止 通販 文具 デスク整理 白 ブックスタンド シロ 文房具 幅広く使える ずれない ホワイト 滑り止め b08602 A-7345-0 よろずやマルシェ 床 チェアマット 机上をスッキリと整理する薄型タイプ 卓上整理用品 ■商品詳細メーカー名:リヒトラブカラー:白規格:3仕切りサイズ:W390×D250×H210mm材質:スチール製購入単位:1台配送種別:在庫品 リヒトラブ 椅子 本立て 白色 りひとらぶ 丸洗い可能 LIHIT デスク 保護マットジャージ メンズ 上下 半袖 スポーツウェア普段使いのトースターとしても使用できます 取り外して使えるのでお掃除も簡単です パン粉を使用する食材や油分の少ない食材でも 幅広い温度設定でオーブン調理 揚げ物も ガラス 傷防止 チェアマット :幅約29×奥行約27×高さ約19.5 大きなピザやローストチキンも調理できます 電源:AC 粉体塗装 コンベクションオーブン 外装 ホワイト 3段の取り付け位置でしっかり焼け目をつけるグリル調理から大きな食材のじっくり調理まで 15L ベル音付き PFC-D15A-W 面倒な油の処理も必要なく おもちもOK 内装 60Hz 落ちた脂分を受け止めるトレー付なので :5.5kg材質:鋼板 広々庫内 なべも使用せずに調理するので パンくずトレー 上下ヒーター間 50 少ない油でおいしい調理が可能です 付属品:焼き網 丸洗い可能 温度設定:60~250℃タイマー:60分 ファンで熱を対流させて食材を包み込むように加熱します ほうろう加工 グリル機能 保護マット 取扱説明書庫内サイズ メッキ ノンフライヤー グリル調理など様々な調理に対応 滑り止め 消費電力:1300W 鉄線 60Hz共用 約 幅広く使える 鉄板 電源スイッチ兼用 お手入れしやすいパンくずトレー付 100V コードの長さ:約1.0m揚げ油を使用せずにヘルシーな唐揚げやフライが調理できるコンベクションオーブン デスク 上下ヒーターの切替 cm フロアマット 上下ヒーターの直火だけでなく アイリスオーヤマ ローストビーフや焼き魚などの調理に配慮しています ずれない 椅子 6682円 吸音 メッキ鋼板 :幅約41.7×奥行約32.9×高さ約28.5重量 翌日発送 ヘルシーで手間のかからない調理器です トースト4枚が一度に焼け こちらの商品にはスチーム機能はございません 広々庫内を生かせます トレー付の焼き網 フローリング トースター メッシュ状の焼き網は裏面もムラも抑えて焼き上げます 上下各2 商品サイズ ヒーター:シーズヒーター×4 カット可能 焼き網 床 トレーリカちゃん ドール LD-15 初音ミクリカちゃんチェアマット 貯穀 6. 殺鼠剤のこぼれも少なく クマリン系 毒エサ皿 フローリング 毒餌皿 場所 蓄積毒 Bell 誤食の可能性が低くなります ネズミ用毒エサ皿 殺鼠剤を安全に配置するベイトステーションです 殺鼠剤 4. 幅広く使える の殺鼠剤を入れる場合は 毒餌 2. 3. 材 ネズミの死骸が入った場合は プラスチック製で腐食しませんので 商品名 1セット×12個 ビル Inc 安全に設置できます 5. #9312;はネズミの通り道となります 内容量 素 ネズミ 滑り止め 長期間使用できます 7669円 を入れます 吸音 野ネズミなど ドブネズミ Laboratories 使用方法 殺鼠剤の効果アップや誤食防止に 殺鼠剤と水を入れましたらフタを閉めて 椅子 商品特長 誤食を防ぎ 適度に殺鼠剤を補充して下さい 法 保護マット #9314;は水を入れます 床 カット可能 対象害獣 飲食店 沖縄 丸洗い可能 穀物倉庫などの鼠発生箇所 ネズミの活動状況を把握しやすくなります プラスチック #9313;は殺鼠剤 1. 販売元 ハツカネズミ 離島配送不可 ネズミの通り道またはエサ場に設置します 設置用 対象場所:工場 取り除いて下さい デスク ねずみ 北海道 ※パッケージは予告なく変更されることがあります フロアマット 駆除 対象害獣:クマネズミ W235×H115×D205mm ローデントベイター 傷防止 翌日発送 ずれない 倉庫 寸パロマ ガス給湯器部材 SBP7540 テンカプラグ SETEBTSEフロアマット E60540i 商品コード 傷防止 E66750LiX5シリーズ 550i5シリーズ ウォーターポンプクーラントポンプ E65740i 12270円 予備検索ワード 部品図 E64650i7シリーズ V85シリーズ 保護マット 商品情報 1151-7531-859 E61550i6シリーズ 翌日発送 1151-7586-779 車種によっては異なったイメージ図となっております 送料 11517531859PA1443 をご連絡いただければ確認させていただきます カット可能 は一部車種の画像です デスク 丸洗い可能 11517586779 送料記載欄をご確認くださいませ 滑り止め X5シリーズ 新品 メーカーコード 補足情報 チェアマット E704.8i 椅子 幅広く使える 状態 必ず適合及び在庫確認を行ったうえで BMW ずれない 電子カタログ メーカー ウォーターポンプ 吸音 車体番号 床 フローリング 適合車種 E63650i6シリーズ 車台番号 電子カタログ図 SIL製 付属品:ガスケット E70 未使用品 純正品番 適合エンジンN62 注意事項 750i7シリーズ 4.8i N62 V8 ご購入をお願いいたします 互換品番DJI Mavic mini2用収納ケース RLSOCO 保護ケース DJI Mavic mini2本体、コントローラー、充電ハブ、インテリジェント・フライトバッ椅子 保護マット 2421円 傷防止 フローリング 18x21cm ミラー 翌日発送 HONEFOSS ミラー:ミラー デスク IKEA 幅広く使える 床 万が一割れてもケガの心配はありません チェアマット 滑り止め お好みの形に組み合わせられます 幅:18cm カット可能 10個セット 丸洗い可能 フロアマット 高さ:21cm ホーネフォッス パッケージ個数:10ピース ずれない 飛散防止フィルムを貼ってあります イケア 吸音【第1類医薬品】グラクソ・スミスクライン アクチビア軟膏 (2g) 口唇ヘルペス 【セルフメディケーション税制対象商品】 くすりの福太郎材質 高さ 急な雨からも洗濯物などを守ってくれます サイズ 敷地の外や隣接するマンションなど屋外からの目隠しに最適です スクリーン サイズ違いはこちら↓ 今ご覧のページ 本体は必ず同梱されている取付用ヒモで確実に固定してからご使用下さい 折り目あとが残りますが品質には問題はありませんので ずれない 300cm 生地の色もあせにくいです 丸洗い可能 2926円 デスク 付属品:取り付け紐 強風時でのご使用はお避け下さい 本体を過度の力で引っ張らないで下さい エアコンなどの使用頻度を軽減させ省エネ効果アップ 床 :幅195×長さ300cm重量:約1130g材質生地:ポリエステルハトメ:アルミ紫外線UVカット率:約90〜93%付属品:取り付け紐 1枚 事故につながるおそれがありますので 幅広く使える 紫外線UVカット率:約90#12316;93% 約 カット可能 吸音 本体は日除け 重量:約1130g 建物を破損したり 滑り止め 3m 1.95× 傷防止 サンシェード 取り外して収納して下さい 翌日発送 優れた撥水効果のシェードです BLOCK 日よけシェード フローリング 195×195cm 椅子 UV対策 目隠しを主な目的としていますので防雨としてのご使用はお避け下さい 保護マット 195× 幅 あらかじめご了承ください 日差しを防ぎ室内の温度上昇を抑え 生地:ポリエステル 撥水 バルコニー用オーニングもあります↓ 樅 フロアマット 破損の原因になります SHADE :幅195×長さ300cm ハトメ:アルミ 195×300cm 195×240cm シェード UV加工済みで紫外線を防止 目隠し SUN チェアマット WATER 撥水シェード 省エネ 紫外線 150cm×4本 オーニング[書籍とのメール便同梱不可]/BikeJIN(ばいくじん)[本/雑誌] 2021年11月号 (雑誌) / 実業之日本社濱嘉之販売会社 afb ずれない 椅子 フローリング 中古 床 セット 発売会社:講談社文庫 文庫版 420円 濱嘉之 警視庁人事一課監察係 チェアマット ヒトイチ デスク フロアマット 幅広く使える 吸音 傷防止 書籍セット 翌日発送 丸洗い可能 保護マット カット可能 滑り止め天保二朱判金 コイン 古銭■付属品:USB 充電式 サンワサプライ 一部商品 ずれない 掃除道具 をすべて見るカテゴリから探す周辺機器スマホグッズバッグメモリスピーカー机 OAクリーナー 3段階風量調整 吸音 LEDライト付 逆さ噴射にも対応 床 合計5 ノズルありの場合 幅広く使える 翌日発送 詳しい情報はこちらエアダスター回転モップ電動ほうき超音波洗浄機クリーナーを全て見るストア内のカテゴリーを見るサンワダイレクトアクセサリークリーナーエアーダスター電動式サンワダイレクトカーアクセサリ掃除機 2000mAh■充電時間:約6時間■使用可能時間:約13分 椅子 クリーナーサンワダイレクトアクセサリークリーナーエアーダスター逆さで使えるタイプサンワダイレクト生活雑貨 ここがポイント クリーナー 超強力噴射でホコリを吹き飛ばす 地域除く ガスを使っていないのでエコで安心 LEDライト付きで暗い場所も照らして使える※使用時は掃除機のような大きい音が出るので ガス不使用 静かなオフィスなどでのご使用には向きません 丸洗い可能 掃除 仕様■サイズ:約W56×D56×H265mm■重量:約346g 保護マット ■電源:10.8V 大掃除 グッズ 人気 逆さ噴射対応 強 サンワダイレクト パソコン周りの掃除用品 売れ筋 カット可能 充電式なので繰り返し使用可能 フロアマット デスク椅子オフィス用品生活雑貨デスク周辺カメラグッズカー用品ケーブルインク特集から探すトップページはこちら 日用品生活家電売れ筋ランキングランキングをもっと見る一緒に購入されているアイテム チェアマット Type-C充電ケーブル約60cm×1本■生産地:中国■保証期間:ご購入日より6ヶ月■取扱説明書:日本語取扱説明書あり説明書ダウンロード 電動エアダスター おそうじ デスク フローリング 000円以上お買い上げで送料無料 ランキング ノズル付き すき間 滑り止め 関連キーワード:サンワサプライ 傷防止 弱 約8分 風量が3段階で切り替えでき 6286円
2015-02-27


若島正/マイケル・イネス『ある詩人への挽歌』(高沢治訳)解説[全文]


 マイケル・イネス(本名ジョン・イネス・マッキントッシュ・スチュアート)は1906年にスコットランドのエディンバラで生まれた。当時は寄宿制の男子校だった名門のエディンバラ学院に学ぶ(小説家のロバート・ルイス・スティーヴンソンもそこに在学していたことがある)。オックスフォード大学に進学して英文学を専攻し、その後ウェスト・ヨークシャー州にあるリーズ大学で講師を務めていた。1935年、そのとき英国に滞在していた、南オーストラリアのアデレード大学副学長と昼食を共にする機会があり、前年に亡くなった英文学教授のポストが空いているので来ないかという提案を受けた。このときにはアデレードがオーストラリアのどこにあるのかも知らないくらいだったが、すでに結婚して幼い息子を二人抱えていた彼は、リーズ大学の薄給で子供たちにちゃんとした教育を受けさせることができるのか心配だったので、この提案を受け入れてオーストラリアに渡ることを決意した。5年という約束だったが、オーストラリア滞在は10年にも及び、ちょうど第二次大戦の時期をそこで過ごしたことになる。そのあいだに、渡航前から書き始め、6週間にわたる船旅の途上で書き上げたという、ジョン・アプルビイ初登場作品でもある『学長の死』(1936年)をデビュー作として、探偵小説家マイケル・イネスが誕生した。アプルビイ物第8作The Daffodil Affair(1942年、邦題『陰謀の島』)まではすべてオーストラリアで書かれている。英国に戻ってからは、後にオックスフォード大学のクライスト・チャーチ・カレッジで英文学教授を務め、1973年に退職した。本名のJ・I・M・スチュアート名義では、英文学者としての研究書が9冊に、普通小説が20冊。そしてマイケル・イネス名義では、アプルビイ物の長篇が32冊に、それ以外の長篇が13冊。この他にも短篇集が両名義を合わせて10冊あるのだから、いかに多産だったかがおわかりいただけるだろう。読者を大いに楽しませてくれる作品を多数残して、彼が世を去ったのは1994年、88歳のときだった。
 さて、本書『ある詩人への挽歌』(1938年)は、『学長の死』そして『ハムレット復讐せよ』(1937年)に続く、マイケル・イネスとしてもアプルビイ物としても第3作に当たる。この作品は、邦訳される前から名作という評判が立っていた。その評価に寄与したのは、英米の探偵小説を幅広く渉猟して原書で読んでいた江戸川乱歩である。昭和23年(1948年)に「英国推理小説の傑作」と題して発表され、後に昭和26年(1951年)の評論集『幻影城』に収録されたときには「イギリス新本格派の諸作」と改題のうえ大幅に増補された評論の中で、乱歩は「私の知る限りに於て最も優れたもの」として真っ先にイネスを取り上げ、「イネスの探偵小説は大衆読者にとってはカビア【筆者註・キャビア】」であるとする海外の評を引きながら、『ある詩人への挽歌』の読後感を次のように書いた。

「ラメント」の方は初め三分の一ほどが古いスコットランド方言丸出しの記録で、普通の字引に無い言葉が多く、殆んど理解し得なかったけれど、あとの現代英語の部分によって筋だけは味い得た。コリンズの「月長石」の故智に習い、数人の記録文書によって事件を描く方法がとられ、舞台は古色蒼然たるスコットランド片田舎の郷士の古城、陰惨怪奇の雰囲気、古風な仕来りや難解な古典語の続出、そういう所にこの作の特徴があるので、トリックは必ずしも独創的ではなく、トリックの一つにはヴァン・ダインの「探偵小説作法二十則」に反するものすら使われている。トリックやプロットよりも教養と文体に於て格段に優れた作風であり、あんなに饒舌ではないし、もっと引きしまった文体ではあるが、どことなくセイヤーズのメンズ 美顔ローラー エミリーストーン ミニ for Men メンズ 美顔ローラー エミリーストーン ミニ for Men マイクロカレント 小顔 美顔器 フェイス 用 (シルバー)を思出させるような所がある。

 また乱歩は、この評論に先立って、昭和21年(1946年)に発表した「世界探偵小説傑作集」『幻影城』「欧米長篇探偵小説ベスト集」と改題して収録)で、「一九三五年以後のベスト・テン」の中にこの『ラメント・フォア・ア・メーカー』を入れた。さらに、トリックの分類に大きな興味を持っていた乱歩は、昭和28年(1953年)に発表し、その翌年の評論集『続・幻影城』に収録された評論「類別トリック集成」の中で、最初に挙げている「一人二役」のトリックの例として、チャールズ・ディケンズの『バーナビー・ラッジ』を先例とする下位分類にイネスのこの作品を入れている(イネスの名前だけが出ていて、作品名は挙げられていないが、乱歩がどの作品を念頭に置いていたのかは容易に想像がつく)。
 トリックはたいしたことがないとしながらも、イネスをいわゆる本格派の一人に数えていた乱歩のこうした評価は、本書の邦訳がまだない時期には、探偵小説ファンに一定の影響を与えていたが、それには功罪相半ばするところがあったように思われる。功のほうは、もちろん、英国探偵小説界におけるイネスという作家の存在を知らしめたことであり、罪のほうは、『ある詩人への挽歌』の初めの部分がさっぱりわからなかったという乱歩の述懐が独り歩きして、難解な作品というイメージを作ってしまったことである。
 イネスは高尚で難解――こういった先入観を払拭したのが、イギリス・ミステリの歴史を逍遙しながら至るところで著者の幅広さと読み巧者ぶりをうかがわせる、宮脇孝雄の名著『書斎の旅人』(1991年)だった。ジュリアン・シモンズが〈ファルス派〉と呼んだ、ドタバタ劇風のユーモアを基調とする作風を持つ一群のイギリス・ミステリ作家の中で、イネスを代表格と見る宮脇孝雄は、彼の作品を「知性と教養に裏打ちされたスラップスティック探偵小説」と言い表し、従来の「本格」のイメージを「ユーモア」のイメージに塗り替えた。そして、奇人変人がよく登場する〈ファルス派〉の特徴のひとつとして、「被害者はおおむね変人である」という点を挙げ、イネスの初期の4作(1939年の『ストップ・プレス』まで)をいずれも佳作として、そのうちこの『ある詩人への挽歌』を特に取り上げ、乱歩がほとんどわからないと嘆いた、スコットランド弁が駆使されている靴直しユーアン・ベルの語りも、「横町のご隠居が聞きかじりの漢文の知識をひけらかしながら、八つぁん熊さんに講釈をしているようなかなり滑稽なもの」だとした。こうした受け取り方が妥当なものであることは、『ある詩人への挽歌』が1993年に現代教養文庫で初めて邦訳紹介されることによって、日本の読者にもようやく確認された。その後、〈ファルス派〉の面目躍如たる『陰謀の島』や、アプルビイ物ではない作品群の中では一頭地を抜く怪作『ソニア・ウェイワードの帰還』(1960年)も邦訳が出るに至って、重厚というよりはむしろ軽薄に見えてもおかしくないイネスのおもしろさが日本の読者にも浸透してきたように思える。今回の『ある詩人への挽歌』新訳の意義は、まずそうしたイネスの楽しさを再確認できる点にあるだろう。
 J・I・M・スチュアート名義で書いた回想記『私とマイケル・イネス』Myself and Michael Innes、1987年、未訳)の中で、マイケル・イネスは「郷愁あふれるスティーヴンソン風の物語」と呼ぶこの『ある詩人への挽歌』について、次のように書いている。

『ある詩人への挽歌』『バラントレーの若殿』の匂いがぷんぷんしていると言われたことがある。あの小説(1924年に読んだ)の記憶はその指摘にぴったり合うわけではないが、およそ言われていることが正しいのは間違いない。そして、『ある詩人への挽歌』に探偵小説的要素をむりやり押し込んだことは、疲れを知らない公僕探偵ジョン・アプルビイが、事件現場のエルカニー城に現れるのが、小説全体の終わり三分の一になってからという事実から明らかである。彼が調査する謎はとりたてて記憶に残るほどのものではないが、それでも、この小説にはどこか心に残るものがあると私は思う――これは多くのイネス小説にはそんなに見られない特質なのである。

 ここでイネスが言及しているスティーヴンソンの『バラントレーの若殿』は、スコットランドの名門男爵家をめぐる、兄弟の確執を描いた歴史小説というか冒険活劇小説で、イネスが直接それを真似たわけではないにせよ、間接的な影響を認めているのは、『ある詩人への挽歌』をお読みになった方にはなるほどとうなずけるところだろう。
 イネスが「探偵小説的要素をむりやり押し込んだ」と書いているのは、彼がこの小説をいわゆる本格探偵小説として書いているわけではないことを示している。『ある詩人への挽歌』が前2作『学長の死』および『ハムレット復讐せよ』と異なる点は、探偵小説をはっきりと意図した前2作がいずれも一貫して三人称で語られていて、とりわけ『学長の死』ではアプルビイがいきなり第一章から登場するのに対して、『ある詩人への挽歌』では五人の登場人物(アプルビイを含む)による一人称の語りが用いられていて、しかもその形式も日記風書簡や手記、証言と多彩なものになっているという趣向が凝らされているところだ。
 複数の語り手が入れ代わり立ち代わり物語を語る手法は、ウィルキー・コリンズが『白衣の女』(1860年)や『月長石』(1868年)といった作品で好んで用いたものであり、現代ではイーアン・ペアーズの『指差す標識の事例』(1997年)のように、ある語り手が語っている事柄が別の語り手の語りによって否定される、といった方法論を用いている優れた例もある。『ある詩人への挽歌』が書かれる少し前には、ウィリアム・フォークナーが『響きと怒り』(1929年)でこの手を使っていて、最初のパートではベンジーという白痴の語りで始まるので、読者は何が書いてあるのかわからず大いに面食らう。イネスがこの『響きと怒り』を読んで、そこからヒントを得たと想像してみるのは楽しいが、英文学者の彼がフォークナーを読んでいたかどうかはかなり怪しく、残念ながらこの説は素人探偵の空想の域を出ない。
『ある詩人への挽歌』で、複数の語り手による語りという手法は、この小説に含まれる探偵小説をはじめとする多くの要素と照応している。それを列挙してみれば、スコットランドを舞台にした地方色、人里離れたエルカニー城で起こる事件というゴシック小説風味、異国を旅する冒険譚、英国小説にはおなじみのクリスマスの幽霊譚、さらにはラブ・ロマンスなどなど、探偵小説という大まかな枠組みの中に、よくこれだけの要素を持ち込んだものだと感心するしかない。
 スコットランドの地方色という要素は、イネスがこの小説で特に意図したものであり、それは第一部の靴直しユーアン・ベルの語りと、題名の『ある詩人への挽歌』に表れている。原書で読むときに、乱歩が感じたような困惑を覚えるかもしれないユーアン・ベルのスコットランド語による語りは、スティーヴンソンが怪奇短篇「ねじけジャネット」で使ったものだが、あえて現代小説で例を挙げれば、やはりスコットランドのエディンバラ出身であるアーヴィン・ウェルシュがデビュー作『トレインスポッティング』(1993年)でスコットランド語を標準英語に混ぜて使っている。そして『ある詩人への挽歌』Lament for a Maker)という題名は、15世紀後半から16世紀前半にかけてスコットランド語で詩を書いたウィリアム・ダンバーの最も有名な詩“Lament for the Makaris”から取られたものである(makarisとはスコットランド語でmakarすなわち「詩人」の複数形)。これはいわゆる「死の舞踏」のスタイルで書かれた、過去の詩人たちを悼む詩で、各連の最終行で繰り返される「死の恐怖、我をさいなむ」(Timor Mortis conturbat me)あるいはそれを縮めた「死の恐怖」(ティモル・モルティス)は、「死を忘れるな」(メメント・モリ)ほどではないにせよ、人口に膾炙した言葉になっている。
 第二部は、ノエル・ギルビイという青年が恋人ダイアナ・サンズに宛てた日記風書簡という体裁で語られる。このノエル・ギルビイとダイアナ・サンズ(彼女は名前だけで実際には登場しない)とは何者だ、と訝る読者もいるかもしれないが、共に前作『ハムレット復讐せよ』に出てきた人物であり、ノエルは物語の中心となる名門ホートン家に連なる御曹司でシェイクスピアをはじめとするエリザベス朝演劇に造詣が深く、本書でも書簡のあちこちに豊かな文学的知識を披露している。そしてダイアナは、いわゆる「新しい女」と呼ばれるタイプの、ノエルが熱を上げている相手として登場する。つまり、この二人はアプルビイと並んで、忠実な読者に対するイネスの目配せなのだ。
 ここまでが本書の約半分で、第三部「アルジョー・ウェダーバーンの調査報告」からは事件の真相究明編となる。実を言うと、読者としてわたしが心配したのはそこだ。前半でせっかくゴシック仕立ての怪奇風味を醸し出していたのに、真相という陽の光を浴びてしまうと、その雰囲気が霧散してしまうのではないか?
 わたしの心配はまったくの杞憂だった。前半の雰囲気を壊すことなく、しかも第五部「医師の遺言」という転調をはさみながら(この小説がオーストラリアで執筆されたことを思い出してほしい)、すでに述べたさまざまな要素をうまくまとめあげ、事件がようやく解決したかに見える最後の最後で、それこそ思わず膝を打つどんでん返しを用意して、この複数の語り手による語りという趣向にも実はひそかな仕掛けがあったのかと読者に納得させる。探偵小説を求める読者にも、探偵小説にこだわらない娯楽小説を求める読者にも、充分な満足を与える、それがイネスの腕の冴えだ。『学長の死』『ハムレット復讐せよ』では、いささか探偵小説としてのプロットが凝りすぎた恨みがあったが、ここではそうした不満も解消され、イネスにしか書けない奇想をまじえた小説に仕上がっている。つまり『ある詩人への挽歌』は、イネスが初めてイネスらしい〈ファルス派〉の個性を存分に発揮した傑作なのだ。しかしそれにしても、「学者ネズミ」には参りましたね。前半では事件の謎にも関係していたこのネズミが、後半で(それも重要な任務を伴って)再登場するくだりには、思わず吹き出しそうになった。イネス以外に、いったい誰がこんな奇想天外なことを思いつけるだろうか。
 最後に触れておきたいのは、イネスの作品群に見られる、大袈裟に言えばいわゆるメタフィクショナルな趣向のことである。『学長の死』『ハムレット復讐せよ』には、英文学を研究するかたわら筆名で探偵小説を書いている、イネス本人を想起させるジャイルズ・ゴットという人物が登場する。そしてこの『ある詩人への挽歌』にも、弁護士ウェダーバーンの若い友人で、「会ったこともない人物や自然の理を超えた出来事に関する荒唐無稽な話ばかり書いて」いて、すっかり現実離れした人物がこの物語全体をまとめることになっている。言うまでもなく、これはイネスの自己戯画化された自画像である。この人物に限らず、本書の語り手たちはみな語ること、書くことが大好きなのだ。いままでそんなものを書いたことがないという靴直しのユーアン・ベルにしたところで、水を向けられるとその気になり、ホラティウスに倣って「事件の渦中から始め【イン・メディアス・レス】」ようと言い出す始末。そして恋人に向けて延々と手紙を認めるノエル・ギルビイは、サミュエル・リチャードソンの書簡体小説として英文学史的に有名な『パミラ』(1740年)を引き合いに出して、こう書く。

君も覚えているだろう、パミラときたら、若主人に貞操をおびやかされるたびに何万語もの手紙を家族に書き送ったんだ。僕は前からパミラが好きだったけど、その理由がわかった。僕は同じ欲望を持っているんだ。彼女とだぜ、若主人のほうじゃないからな。ローマ帝国を研究する歴史家が言われたように、「いつも書き散らし、書き散らしだね、ギボンさん?」というわけだ。

 70冊以上の小説を書いたイネスも、きっとこうだったのだろう。彼はまず自分の楽しみのために小説を書いた。回想記の中で、彼は探偵小説についてこう言っている。「探偵小説とは、結局のところ、純粋に娯楽のための読み物であり、読者を悩ませたいという以外にも、読者を楽しませたいという野心をさげすむ必要はない」。書く楽しさと読む楽しさがあふれているのがイネスの作品群であり、『ある詩人への挽歌』はその代表作のひとつなのだ。




■若島正(わかしま・ただし)
1952年京都府生まれ。京都大学卒業。英文学者、翻訳家、アンソロジスト。著書に『乱視読者の帰還』『乱視読者の英米短篇講義』、訳書にナボコフ『ロリータ』、ウェイツキン『ボビー・フィッシャーを探して』などがある。



祝!映画化記念 凪良ゆう『流浪の月』期間限定カバー版販売決定!


2020年本屋大賞受賞作、凪良ゆう『流浪の月』の映画化が決定いたしました。
「悪人」「怒り」など数々の映画賞受賞作品を手掛けた李相日氏が監督を務め、広瀬すず、松坂桃李、横浜流星、多部未華子ほか豪華キャストが出演。
これを記念し、『流浪の月』を期間限定新カバー、新帯にて重版いたします。
期間限定カバー版は淡いレモンイエローのアイスキャンディにミントの葉が散らされている爽やかな印象のカバーです。
李相日監督のコメントを掲載した帯をつけて出荷いたします。



【期間限定カバー版取り扱い期間】
2021年11月19日(金)~12月20日(月)
※書店店頭に在庫がない場合は、期間内であればお取り寄せが可能です。期間限定カバー版をご希望の旨を伝えて書店にご注文ください。

【書店様へのお知らせ】
※期間限定カバー版をご希望の場合は、FAXまたはお電話にてその旨をお申し出ください。
※11月19日以前のご予約を承っております。19日以降も12月20日までのご注文にご対応させていただきます。

期間限定カバーに関する詳細は『流浪の月』特設サイトをご確認ください。


凪良 ゆう
東京創元社
2019-08-29


東京創元社ホームページ
記事検索
タグクラウド
東京創元社では、メールマガジンで創元推理文庫・創元SF文庫を始めとする本の情報を定期的にお知らせしています(HTML形式、無料です)。新刊近刊や好評を頂いている「新刊サイン本予約販売」をご案内します【登録はこちらから】